15 Mart 2013 Cuma

Girizgah

Altından kalkacağıma pek de inanmadığım iddialı bir projeyle bu bloga başlıyorum, haydi bismilla :)

Okumayı, başka dünyalara dalmayı, böylece yaşadığım hayatı çoğaltmayı kendimi bildim bileli hep sevdim. Biraz büyüyünce sadece hikayelerden değil hikayelerin dilinden de zevk almaya başladım. Uzunca bir zamandır bir metnin sadece ne dediğine değil nasıl söylediğine de dikkat ediyorum. 

Yabancı dil bilgim arttıkça artık çevirilerden keyif alamaz hale geldim. Çok iyi çevirmenlerimiz var evet tamam hak yemeyelim, ama pek çok gayet kötü çevirmen de var, onların da hakkı neyse onu teslim edelim.. Sözün özü artık bildiğim dillerdeki kitapları orijinallerinden okumaya çalışıyorum. 

Çocukluğundan beri okuduğu kitapların özetlerini çıkaran, not tutan bir arkadaşım vardı. Çok özendim. Bir ara ben de denemeye çalıştım, notlar aldım filan. Ama o not aldığım kağıtların, defterlerin bazıları muhtemelen kağıt çöpünü boyladı, kalanları da bir köşede tozlanıyor.. Öyle olmuyormuş, en azından ben öyle beceremiyormuşum, bunu anladım. 

Bu blogda yapmaya çalışacağım şey Fransız Edebiyatı'nı bilinen başlangıcından bugüne gönlüme göre seçtiğim okumalarla katetmek. Okumalarımı bir bağlama oturtmak için iki Fransız lise edebiyat öğretmeninin hazırladığı bir siteden yararlanıyorum : http://www.la-litterature.com

Seçtiğim ilk metin : La Chanson de Roland.